布丁考研,专注于提供及时、精准、可靠的考研信息

2022年中国科学技术大学(357 英语翻译基础)硕士研究生招生考试自命题科目考试大纲

2025中科大考研真题资料免费分享群:2

考试科目代码及名称

357 英语翻译基础

一、考试范围及要点

 

 

英语翻译基础考试是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目, 其目的是考查考生的英汉互译实践能力是否达到进入 MTI 学习的水平。

 

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括 MTI  考生入学应具备的英语词汇量。

二、考试形式与试卷结构

 

1. 本考试采取主观试题形式,单项技能测试与综合技能测试相结合,强调考生的英汉/汉英转换能力。

 

2. 本考试包括两个部分:词语翻译和英汉互译。总分 150 分。

 

() 词语翻译

 

考试要求:要求考生准确翻译中英文词语或术语。

 

题型:要求考生较为准确地写出题中的 30 个英/汉词语或术语的对应目的语。英/汉文各 15

个,每个 1 分。总分 30 分。

 

() 英汉互译

 

考试要求:要求应试者具备英汉互译的基本技能和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误。

 

题型:要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉约 600 个英语单词,汉译英 600 个汉

字,各占 60 分。总分 120 分。

参考书目名称

作者

出版社

版次

年份

英汉翻译基础教程

冯庆华, 穆雷主

高等教育出版社,

 

2008

 

翻译硕士专业学位

(MTI)入学考试全国联

考指南

全国翻译硕士专业学位教育指导委员会

 

外语教学与研究出版社

 

 

2008

【责任编辑:星轨】

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系Email予以更改或删除。

中国科学技术大学资源下载 学长答疑

微信扫码

资源下载 学长答疑

考研专业课一对一辅导班 考研复试一站通

电话
咨询

在线
咨询

在线咨询:
学姐微信:
布丁考研学姐微信
杨学姐:
19909697326
布丁考研学姐微信

友情链接

合作伙伴

X25年考研交流群